Как отмечают Новый год во Франции - 14 интересных новогодних традиций
Как отмечают Новый год во Франции

Как отмечают Новый год во Франции

14 интересных новогодних традиций

Эта статья является переводом. Ознакомиться с оригиналом можно по ссылке: https://www.annieandre.com/15-french-traditions-celebrate-new-years-eve-france/

27 Июля 2019 Опубликовал:
Время чтения: 10 мин Отложить на потом

Мы отправим уведомление на электронную почту. Прикиньте, когда вам будет удобно читать?

С этой статье расскажем об определенных традициях и обычаях, которых французы придерживаются при праздновании Нового года. Так что если хотите прочувствовать местную культуру, этот материал окажется для вас полезным.

Оглавление


Празднование Нового года во Франции

Предшествующий новому году день (31 декабря) здесь называется Le Réveillon de la Saint-Sylvestre - день Святого Сильвестра. Праздник связан с именем святого покровителя Нового года - Сильвестра (был такой папа Римский в начале IV века). Le Réveillon означает, что праздник ночной.

Кроме этого можно услышать выражения "réveillon de jour de l’an" или "Le Réveillon du Nouvel An", они тоже означают канун Нового года.


Новогодние еда и вечеринки

На Новый год всегда богатое застолье.

Некоторые люди любят отмечать праздник дома в кругу семьи и друзей. Другим по душе устраивать вечеринки вроде тех экстравагантных из 1999 с музыкой и танцами. Популярны и костюмированные вечеринки.

В этот день люди часто наряжаются, но если этого не делать - никто не осудит. Кстати, есть даже такое выражение "se mettre sur son 31", означающее "одеваться как на новогоднюю вечеринку" (в смысле модно и стильно).

Независимо от того, где проходит празднование Нового года (дома в кругу семьи или на громкой вечеринке), в любом случае будет застолье.

И хотя еда может быть совершенно разной, все-таки существуют блюда, которые встречаются чаще остальных, так что их можно считать основными блюдами в канун Нового года. Это фуа-гра, устрицы, раки, копченый лосось, улитки и даже икра, если на это хватает бюджета.

Ну и, естественно, еда будет сопровождаться шампанским или игристым вином.

Подробнее тему новогодней еды я раскрываю в статье Традиционная новогодняя еда во Франции.


Новогодний вечер в городе

Если вы не планируете устраивать новогоднюю домашнюю вечеринку и вас никто не пригласил к себе, не расстраивайтесь - в городе полно предложений: рестораны, отели, бары, клубы и т.д.

Большинство мероприятий стоят денег, где-то действует определенный дресс-код. Рестораны могут предлагать специальное новогоднее меню, которое отличается от обычного. В барах и клубах тоже проходят специальные мероприятия, так что есть повод узнать информацию об этом.

Только лучше бронировать место или покупать билет заранее.


Поцелуи под кустом омелы

Благодаря друидам, которые верили, что мистические силы омелы приносят удачу и отгоняют злых духов, у французов есть традиция, о которой вы, скорее всего, уже знаете - целоваться под кустом омелы (S’embrasser Sous le Gui).

В отличие от англосаксонской культуры, где эту традицию связывают с Рождеством, во Франции она приходится на Новый год.


Фейерверки

Определенные города Франции, такие как Париж и Страсбург, знамениты своими новогодними шоу с фейерверками, однако из-за терактов многие запланированные шоу и фестивали ранее уже отменяли. Так что всегда перепроверяйте информацию.


Елисейские поля

Если вам удалось оказаться в Париже в канун Нового года и хочется оказаться в центре веселья, тогда идите на Елисейские поля.

Люди начинают собираться на знаменитой улице где-то в 21:00. Отсюда открывается отличный вид на Эйфелеву башню, где в полночь происходит световое шоу.

Световое и звуковое шоу устраивают также на площади Шарля де Голля, проецируя изображение на Триумфальную арку. Оно начинается в 23:00.

Ну и после этих шоу запускают фейерверки.

Обратите внимание, на Елисейских полях всегда шумно и многолюдно, поэтому если вы страдаете клаустрофобией или не любите большие скопления людей, скорее всего это место не для вас. А еще нужно быть осторожными с карманниками.


Французские деревни и города

Совсем не обязательно находиться в Париже на праздновании Нового года. В любом французском городке или деревне тоже отмечают этот праздник: от парадов и фейерверков до танцев и световых шоу.

Просто посмотрите информацию о предстоящих мероприятиях на официальном сайте того города, где вы планируете находиться.


Новогоднее поздравление от президента Франции

Каждый год в 20:00 президент пятой республики обращается к народу через телевидение с речью "Les vœux présidentiels".

Трансляция ведется из Елисейского дворца - официальной резиденции президента Франции.

В своей речи он подводит итоги уходящего года, делится видением предстоящего года и высказывает пожелания относительно будущего Франции.


Поцелуи в полночь

В большинстве англосаксонских и западных культур существует традиция целоваться в новогоднюю ночь. Люди верят, что если этого не сделать, то наступивший год вы проведете в одиночестве.

Во Франции эта традиция немного сложнее: согласно "faire la bise" в полночь надо несколько раз поцеловать человека в щеку.

Например, если вы отмечаете Новый год дома, в полночь люди будут бегать вокруг вас, и со словами "Bonne Année" (означает "с новым годом") целовать вас в щеку.

В зависимости от региона Франции нужно делать от 2 до 4 поцелуев. В Провансе - 2, в Монпелье - 3, а в некоторых частях Франции - 4. Сложновато.

Если же вы находитесь в общественных местах (на улице, клубе, баре), где вокруг незнакомые люди, можно просто пожать руку, пожелать счастливого Нового года, а целовать только друзей и членов семьи.

Подробнее про эту традицию можете почитать в отдельной статье:
Искусство приветственных поцелуев во Франции: как, где и когда французы целуют друг друга в щеку
.


Можно начинать поздравлять людей с Новым годом

В большинстве стран можно сказать "счастливого Нового года" до фактического наступления 1 января. Но во Франции это не так.

Вместо этого вы будуте слышать от друзей, членов семьи, продавцов в магазинах фразу "bonnes fêtes de fin d’année", что значит "счастливых праздников в конце года".

И только после наступления полночи французы пожелают вам всего наилучшего (meilleurs Voeux) и счастливого Нового года (Bonne Année).

Исключением является президентская речь, которая транслируется 31 декабря в 20:00.


Новогодние обещания

Считается, что древние жители Вавилона были первыми, кто стал использовать новогодние обещания (т.е. обещания себе, что в новом году ты изменишься, станешь лучше, достигнешь определенных целей и т.п.). Произошло это около 4 000 лет назад. Сегодня же это является неотъемлемой частью новогодней традиции на всем западном полушарии, в т.ч. и во Франции.


Поздравительные открытки

Французы не разделяют идею отправки открыток на Рождество. Вместо этого они они направляют новогодние поздравительные открытки, которые называются "les cartes de voeux du nouvel an". Происходит это обычно 1 января.

Благодаря развитию интернета сейчас многие поздравляют друг друга с Новым годом через соцсети. Но кто-то все равно предпочитает отправлять бумажные открытки. Выбор за вами.


Новогодние подарки

Новогодние подарки или "Les étrennes" - это старая традиция, восходящая от римлян.

В наши дни новогодний подарок является выражением благодарности людям, которые в течение всего года нас обслуживают. Это почтовые работники, пожарные, дворники, консьержи, сторожи и т.п.

Благодарность им выражается в виде денежной суммы, которая зависит от вашей щедрости и платежеспособности. Согласно сайту Francetvinfo следует давать от 5 до 50 евро.

Иногда родители, дедушки и бабушки дарят детям новогодние подарки (étrenne) еще накануне Нового года во время застолья.

А еще не стоит удивляться, если в январе в дверь постучат пожарные с просьбой купить календари в обмен на пожертвование "les étrennes".


Новогодние вафли

Эта традиция практикуется на Новый год в основном на севере Франции. Она предполагает угощение домашними вафлями гостей, кто у вас останавливается и желает счастливого Нового года.

Эти вафли, которые называют "les gaufrettes" или "les étrennes", по виду напоминают рожки с мороженым, а по вкусу чувствуется больше ванили.


Празднования идут до 6 января

6 января для Франции является важным днем - это конец сезона выходных. Этот день называют "épiphane" (богоявление) и "La fête des Rois" (день трех волхвов).

12 дней Рождества - это период между рождением Христа и приходом волхвов, которые принесли младенцу дары на Рождество. Т.е. начинается этот период 25 декабря, а заканчивается 6 января.

Кстати, существует даже народная песня "Двенадцать дней Рождества":

Вплоть до 6 января друзья, члены семьи, люди в школах и офисах по всей стране делятся друг с другом кусочками пирога волхвов (или королевского пирога) "La Galette Des Rois".

Он состоит из слоеного теста с начинкой из франжипана. Сверху пирог обычно украшен бумажной короной, а внутри находится сюрприз "fève": боб, монетка или пластиковая фигурка.

Пирог делят на столько частей, сколько человек находится за столом. Тот, кому достается кусок "с сюрпризом", надевает себе на голову бумажную корону и становится "королем" или "королевой" на целый день.

Такие пироги в это время можно купить в любой пекарне и магазине Франции.

Вот подробная статья про этот праздник - Как французы отмечают Богоявление: история праздника и традиция поедания пирога волхвов.


Французский разговорник на Новый год

Поздравления до наступления Нового года:

  • Хороших выходных - Joyeuses fêtes!
  • Хороших выходных - Bonnes fêtes de fin d’année

Поздравления в январе:

  • Счастливого Нового года - Bonne Année! Joyeuse Année!
  • Счастливого Нового года и здоровья - Bonne année et bonne santé
  • Счастливого нового года - Bonne année!
  • Сезонное поздравление - Meilleurs vœux!

Несколько способов сказать о кануне Нового года:

  • Канун Рождества и канун Нового года - Le Réveillon
  • Канун Нового года - La Saint-Sylvestre
  • Канун Нового года - Le Réveillon de Saint-Sylvestre (относится также к вечеринкам и фестивалям)
  • Канун Нового года - Le Réveillon du Nouvel
  • 31 декабря - Le 31 décembre

Несколько способов сказать о наступлении Нового года:

  • Новогодний день - Le Jour de l’An
  • Новогодний день - Le nouvel An
  • 1 января - Le premier janvier

Выражения, связанные с Новым годом во Франции:

  • Полночь - minuit
  • Точно в полночь - Sur le coup de minuit
  • Омела - Le gui
  • Новогоднее обещание - Une bonne résolution
  • Богоявление - épiphane and La fête des Rois
  • Королевский пирог (пирог волхвов) - Gallette des rois
  • Новогодние подарки - Les étrennes
  • Новогодняя еда - Le repas du Nouvel An
  • Фейерверки - Les feux d’artifice
  • Предложить тост - Porter un toast
  • Похмелье - La gueule de bois
  • Хорошо провести время - Bon temps
Энни Андре

Энни Андре

С 2011 года живет с мужем и 3 детьми во Франции, куда они переехали из Америки. Через личный блог делится своим опытом изучения страны с позиции иностранца.

Если статья показалась вам полезной, сделайте пожалуйста доброе дело - поделитесь ею с друзьями. Думаем, они будут вам благодарны, а для нас это лучшая награда. Пускай хорошие люди читают хорошие статьи!
Поделиться в

Комментарии

Если у вас нет аккаунта - зарегистрируйтесь, а если есть - авторизуйтесь.
Т.к. вы не авторизованы, вам придется указать дополнительные данные:
Пишите грамотно, уважайте собеседников, воздержитесь от оскорблений и токсичного поведения. Постарайтесь, чтобы ваш комментарий был полезен другим пользователям.
Спасибо за понимание!
Отлично! Ваш комментарий находится на премодерации.
Как только кто-то из нас его посмотрит - вы получите уведомление. Обычно этот процесс занимает около 5 минут.