«С тех пор, как она ушла, я живу в печали. Тропинка, подружка, я тоже ухожу», – пел Карлос Гардель, аргентинский исполнитель танго. Этими скорбными словами он сделал знаменитым небольшой квартал в Ла-Бока, районе Буэнос-Айреса.
Тропинка, о которой идёт речь, – это Каминито, живописная маленькая аллея в этом районе. По крайней мере, так принято считать.
Любопытно, что слова к танго «Каминито» взяты из поэмы Габино Кориа Пеналозы и относятся к другой аллее, находящейся в деревне Олта в провинции Ла-Риоха. Однако, автор песни, композитор Хуан де Диос Филиберто был впечатлён яркой Каминито в Ла-Бока и переложил стихи Пеналозы на музыку. Так что текст «Каминито» упоминает одну аллею, а вдохновением для музыка послужила другая.
Как и многие другие романтизированные места, сама Каминито имеет сомнительное происхождение. Первоначально это был мостик через крошечный ручей, но когда ручей высох, его засыпали. Позже здесь проложили железнодорожные рельсы, которые вскоре оказались заброшенными, а потом образовалась свалка. Своим восстановлением Каминито обязана художнику Бенито Квинкела Мартину, который известен тем, что живописал бурную портовую жизнь вокруг Ла-Бока.
В 1950-х годах он начал раскрашивать здания на Каминито в яркие цвета и со временем построил небольшую сцену в конце улочки. Благодаря его упорству, аллея преобразовалась в посёлок художников, а затем, прославленная в танго, стала достопримечательностью Буэнос-Айреса